![]() ![]() ![]() So translating is out, but how about writing your name in Japanese? Using the Japanese alphabets? Since it's just a change of script, not meaning, we can do it, right? Since names have no meanings associated with them except representing the thing which they name, translating names becomes pointless. What I mean to say is that there is no way to translate names because translating implies you change a word or phrase to another language keeping the same meaning as it had in the original language. Same as that mutant turtle from that English comic. Brazil speaks Brazilian Portuguese, not English, therefore my name, which my mom gave me the day I was born, is technically in the Brazilian Portuguese language, no English. ( look up how your name is written in Japanese if you don't really care how are names translated to Japanese and just want to see your name in that fancy, exotic asian script)įirst off, hear me out, I'm Brazilian. ![]() The right way.Īnd that way is: there is no way to translate your name to Japanese. Well, either way, I'm here to teach you how to translate names to Japanese properly. A question anime fans often ask themselves is "how do I write my name in Japanese?" Sure there is a way? Maybe you can write your name with kanji, maybe not, maybe it changes, maybe not. ![]()
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |